Ngày 28/3, Thứ trưởng thường trực Bộ Tư pháp Hoàng Thế Liên và Chủ tịch danh dự Hội đồng Công chứng Tối cao Pháp Jean-Paul Decorps đã ký kết Bản ghi nhớ về hợp tác giữa Bộ Tư pháp Việt Nam và Hội đồng Công chứng Tối cao (HĐCCTC) Pháp trước sự chứng kiến của Bộ trưởng Bộ Tư pháp Hà Hùng Cường và các đại diện của hai bên.
Bản ghi nhớ là kết quả hợp tác giữa Bộ Tư pháp Việt Nam và HĐCCTC Pháp trong lĩnh vực công chứng. Đây cũng là bước tiếp nối dự án Tin học hoá công chứng giai đoạn 3 (sẽ kết thúc cuối năm 2008) và phát triển hợp tác trên các lĩnh vực khác, trong bối cảnh Việt Nam đang triển khai thực hiện Luật Công chứng theo hướng từng bước xã hội hoá. Những nội dung trong Bản ghi nhớ sẽ góp phần phát triển, hoàn thiện hệ thống công chứng, đạo tạo đội ngũ công chứng viên tương lai, thành lập Tổ chức Hiệp hội công chứng viên Việt Nam và tiếp tục đưa công nghệ thông tin vào quản lý và hoạt động công chứng.
Việc ký kết bản ghi nhớ này được hai bên đánh giá là văn bản pháp lý quan trọng, làm cơ sở để Bộ Tư pháp Việt Nam và HĐCCTC Pháp chủ động tìm nguồn tài chính từ các đối tác của Pháp, Việt Nam và nước ngoài để tài trợ cho các hoạt động theo mục tiêu đã đề ra. Trước lễ ký, ông Decorps nhấn mạnh, an toàn pháp lý là yếu tố hàng đầu để thúc đẩy và tăng cường hiệu quả của hoạt động quản lý đất đai ở Việt Nam. Vì vậy, theo ông, đội ngũ công chứng viên của Việt Nam phải phát huy được vai trò trong quá trình hiện đại hoá hoạt động quản lý đất đai. Bộ trưởng Hà Hùng Cường cho biết, Bộ trưởng Bộ TN&MT Việt Nam về cơ bản đã nhất trí cao trong việc phối hợp giữa Bộ Tư pháp và Bộ TN&MT để thực hiện chiến lược về quản lý đất đai (nhất là thông qua hoạt động công chứng). Vì vậy, cùng với sự hợp tác, hỗ trợ của HĐCCTC Pháp, đó sẽ là cơ hội mở rộng cho hoạt động quản lý đất đai ở Việt Nam.
| |
Để ký kết được Bản Ghi nhớ này, hôm 27/3, Ban Quản lý Dự án Tin học hoá công chứng của Bộ Tư pháp đã tiến hành báo cáo đánh giá kết quả thực hiện Dự án triển khai trên diện rộng tin học hoá công chứng giai đoạn 3. Đây là dự án được hưởng khoản viện trợ không hoàn lại (1,5 triệu euro) của Chính phủ Pháp trong khuôn khổ Quỹ Đoàn kết ưu tiên (FSP) để “Hỗ trợ hiện đại hoá ngành công chứng Việt Nam” do Bộ Tư pháp Việt Nam và Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam tài trợ. Năm 2007, việc thực hiện dự án đã góp phần tích hợp các bộ mẫu hợp đồng của 20 Phòng Công chứng vào phần mềm MASTER; đào tạo người sử dụng phần mềm này cho 20 Phòng Công chứng; hỗ trợ kỹ thuật cho việc sử dụng và vận hành phần mềm MASTER cho 20 Phòng Công chứng; xây dựng trang thông tin điện tử NOTAWEB (đã được hoàn thiện phiên bản đầu tiên và kiểm thử trên môi trường giả lập) để cung cấp các thông tin góp phần phục vụ quản lý nhà nước của Bộ Tư pháp đối với các Phòng Công chứng, cho phép người yêu cầu công chứng có thể tra cứu, tìm hiểu các thông tin về tổ chức, trình tự, thủ tục, lệ phí…, cho phép tiếp nhân thông tin đương sự, tài sản và yêu cầu công chứng được người yêu cầu công chứng khai báo qua trang web.
Với việc ký kết bản ghi nhớ này, Bộ Tư pháp cam kết sẽ làm hết khả năng, tạo điều kiện tốt nhất để Công chứng Việt Nam phát huy được thế mạnh và tiềm năng sẵn có, tiếp thu được những thành tựu tiên tiến của Công chứng Latinh về nghiệp vụ và kỹ thuật; cùng chung tay với HĐCCTC Pháp đưa Công chứng Việt Nam hoà nhập vào Công chứng khu vực và thế giới./.
H.Giang