I- THÔNG TIN LIÊN QUAN ĐẾN CÔNG TÁC TƯ PHÁP
1. Báo Hà Nội mới có bài: Công tác thi hành án dân sự: Bao giờ hết “đầu năm đủng đỉnh, cuối năm gấp rút”? Bài báo phản ánh: Nhằm tạo tâm lý phấn khởi cho người dân, từ nay đến hết ngày 8-3-2015 (tức ngày 18 tháng Giêng năm Ất Mùi), các cơ quan thi hành án dân sự (THADS) sẽ không tổ chức cưỡng chế THA có huy động lực lượng.
Năm 2014, cơ quan THADS cả nước đã thi hành xong số việc và số tiền cao hơn năm 2013. Cụ thể là trong 600.297 việc có điều kiện giải quyết, đã xử lý xong 531.095 việc, đạt tỷ lệ 88,47%. Về tiền, trong 50.807 tỷ đồng có điều kiện giải quyết, đã thực hiện xong 38.981 tỷ đồng, đạt tỷ lệ 76,72%. Cũng trong năm 2014, Tổng cục THADS đã xác minh, làm sáng tỏ 106/115 đơn thư khiếu nại, tố cáo, đạt tỷ lệ 92,17%. Các đơn vị chuyên môn thuộc Tổng cục tiếp nhận và hướng dẫn xong 362/375 văn bản xin ý kiến nghiệp vụ, đạt 96,53%. Tuy nhiên, dù công tác THADS hoàn thành số đầu việc và về tiền cao hơn so với năm 2013 nhưng vẫn chưa hoàn thành chỉ tiêu Quốc hội giao về tiền. Công tác thống kê số lượng một số nơi thiếu chính xác. Các Văn phòng Thừa phát lại tại 12 địa phương mở rộng thí điểm mô hình thừa phát lại chậm đi vào hoạt động khiến việc chung vai gánh vác công tác THA cùng các tổ chức công chưa được như kỳ vọng...
Tại hội nghị triển khai công tác THADS năm 2015, không ít ý kiến phản ánh, công tác quản lý, chỉ đạo, điều hành của lãnh đạo một số cơ quan THADS, nhất là cấp chi cục chưa thực sự sâu sát làm ảnh hưởng không nhỏ đến hoạt động nghiệp vụ của toàn ngành. Tổng Cục trưởng Tổng cục THADS (Bộ Tư pháp) Hoàng Sỹ Thành nhấn mạnh, năm 2015 là năm đầu tiên triển khai thực hiện Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật THADS, bên cạnh việc khẩn trương xây dựng, ban hành đầy đủ, kịp thời các văn bản quy định chi tiết cần tiếp tục thực hiện Nghị quyết số 36-NQ/BCSĐ ngày 14-3-2014 của Ban Cán sự đảng Bộ Tư pháp về tăng cường sự lãnh đạo của Đảng đối với công tác tổ chức cán bộ các cơ quan THADS. Song song với đó, Tổng cục THADS tiếp tục chỉ đạo thực hiện tốt các việc liên quan đến thí điểm chế định thừa phát lại theo Nghị quyết 36/2012/QH13 của Quốc hội, chuẩn bị tổng kết thí điểm, xây dựng dự thảo Luật Thừa phát lại để tạo hành lang pháp lý cho lực lượng này hoạt động hiệu quả. Các cơ quan THADS có trách nhiệm phối hợp, hỗ trợ các Văn phòng Thừa phát lại trong quá trình triển khai các hoạt động liên quan, coi đó là một nhiệm vụ chính trị của ngành tư pháp và hệ thống THADS. Với các vụ việc THADS lớn hoặc nhỏ nhưng phức tạp, kéo dài, Tổng cục THADS sẽ tích cực theo dõi, cùng tháo gỡ hoặc hỗ trợ nghiệp vụ.
Về phía Bộ Tư pháp - cơ quan chịu trách nhiệm trước Chính phủ, Quốc hội về công tác THADS, Thứ trưởng Nguyễn Thúy Hiền khẳng định sẽ nghiên cứu, có thể công khai kết quả THADS. Khi đó, nhân dân có thể trực tiếp giám sát công tác THADS. Một trong những việc tiếp theo là tiếp tục kiện toàn tổ chức bộ máy cán bộ thuộc Tổng cục và các cơ quan thi hành THADS; tăng cường hơn nữa việc kiểm tra đối với các địa phương; nếu phát hiện những vi phạm của cán bộ, công chức sẽ xử lý nghiêm; kiên quyết chống bệnh “đầu năm đủng đỉnh, cuối năm gấp rút”... Các mặt công tác khác như đào tạo bồi dưỡng cán bộ, phối hợp giữa các cơ quan THA sẽ được chú trọng ngay từ những ngày đầu năm 2015 nhằm tạo sự chuyển biến hơn nữa trong công tác này.
Về vấn đề này, Văn phòng đề xuất Tổng cục Thi hành án dân sự theo dõi.
2. Báo Tiền phong có bài: Cả nước có 5.439 báo cáo viên pháp luật cấp tỉnh. Bài báo phản ánh: Đó là con số được đưa ra tại hội nghị tổng kết công tác phổ biến, giáo dục pháp luật năm 2014, do Bộ Tư pháp chủ trì, ngày 12/2. Theo Thứ trưởng Bộ Tư pháp – Phan Chí Hiếu, tính hết năm 2014, cả nước có 5.439 báo cáo viên pháp luật cấp tỉnh, 13.797 báo cáo viên pháp luật cấp huyện và 121.178 báo cáo viên pháp luật cấp xã.
Cũng tại hội nghị, Bộ trưởng Bộ Tư pháp – Hà Hùng Cường (Chủ tịch Hội đồng phối hợp phổ biến, giáo dục pháp luật Trung ương, gọi tắt là Hội đồng) đã thông qua kế hoạch hoạt động của Hội đồng năm 2015.
Theo đó, phía Bộ Tư pháp sẽ tập trung hướng dẫn, tổ chức, phổ biến, tuyên truyền Hiến pháp gắn với cuộc thi: “Tìm hiểu Hiến pháp nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam”; phổ biến, giới thiệu các luật, pháp lệnh mới được ban hành trong năm 2014, như luật Hôn nhân và gia đình, luật Công chứng, luật Căn cước công dân, luật Tổ chức tòa án…
Về vấn đề này, Văn phòng đề xuất Vụ Phổ biến giáo dục pháp luật theo dõi.
3. Báo Pháp luật thành phố Hồ Chí Minh có bài: Chứng chữ ký cho người nước ngoài: Nhiều éo le. Bài báo phản ánh: Do khác biệt ngôn ngữ và luật pháp nên công chứng viên lúng túng với những yêu cầu lạ khi chứng thực chữ ký cho người nước ngoài.
Mới đây, tại một phòng công chứng, công chứng viên dở khóc dở cười trình bày với trưởng phòng về yêu cầu chứng thực chữ ký của một văn bản dài dằng dặc bằng tiếng Anh của một người Việt gốc Hà Lan: “Nội dung là một bản tuyên thệ của một người làm chứng cho hai người trong mối quan hệ tình cảm hứa sẽ lấy nhau. Nhìn chung văn bản không vi phạm pháp luật hay đạo đức nên việc chứng thực chữ ký không thành vấn đề. Khó là ở chỗ họ yêu cầu phải thêm những nội dung mà em thấy không làm được” – công chứng viên trình bày với trưởng phòng.
Ngay cả cách thức đóng dấu ký tên cũng không ít rắc rối. Theo quy cách của Việt Nam thì con dấu nằm cùng phía với chữ ký theo những chuẩn mực được quy định. Thế nhưng mẫu văn bản của phía khách hàng đưa thì con dấu một bên, người chứng thực ký tên một bên.
Phân tích các yêu cầu “lạ” của khách hàng, trưởng phòng Bổ trợ Tư pháp thuộc Sở Tư pháp, ông Từ Dương Tuấn, cho hay: Do những xung đột pháp luật giữa các nước dẫn đến thể thức văn bản, quy cách thực hiện việc chứng thực của các nước có thể khác nhau. Tuy nhiên, về nguyên tắc việc chứng thực thực hiện tại Việt Nam thì tuân thủ theo pháp luật của Việt Nam. Còn việc sử dụng văn bản như thế nào, có được phía nước ngoài chấp nhận hay không nằm ngoài phạm vi trách nhiệm của cơ quan chứng thực. “Cũng không ít trường hợp phía nước ngoài xác nhận văn bản bằng ngôn ngữ nước họ, mình cũng đâu thể đòi hỏi họ phải chứng bằng tiếng Việt cho mình. Bên cạnh đó, cần phân định giữa việc chứng thực chữ ký và chứng nhận nội dung. Khi chứng thực chữ ký thì người chứng thực chỉ chịu trách nhiệm đó là chữ ký của người có yêu cầu mà không phải chịu trách nhiệm về tính đúng sai của nội dung. Dĩ nhiên nội dung văn bản không được trái pháp luật và đạo đức xã hội. Do vậy, CCV chỉ cần nắm được nội dung văn bản là có thể mạnh dạn chứng thực chữ ký” - ông góp ý. Theo ông, có nhiều cách để xác định nội dung văn bản, chẳng hạn như thông qua kiến thức về ngoại ngữ của bản thân CCV, theo bản dịch tiếng Việt của văn bản tiếng nước ngoài đó; người yêu cầu chứng thực phải chịu trách nhiệm về nội dung bản dịch. “Hiện nay các cơ quan công chứng đều có đội ngũ cộng tác viên dịch thuật nên việc này cũng không khó” - ông nói.
Về vấn đề này, Văn phòng đề xuất Cục Hộ tịch, quốc tịch, chứng thực phối hợp Cục Bổ trợ tư pháp, Vụ Pháp luật Hình sự - Hành chính nghiên cứu, đề xuất hoàn thiện thể chế.
II- THÔNG TIN KHÁC
1. Báo điện tử Dân trí có bài: Putin thông báo về lệnh ngừng bắn tại đông Ukraine sau đàm phán 4 bên. Bài báo phản ánh: Tổng thống Nga ngày 12/2 thông báo các bên đã đạt được một thỏa thuận ngừng bắn tại đông Ukraine, sẽ có hiệu lực từ ngày 15/2, sau cuộc đàm phán 4 bên kéo dài nhiều giờ liên tục với Ukraine, Đức và Pháp tại Minsk, Belarus.
Thỏa thuận cũng bao gồm việc Ukraine và phe ly khai rút vũ khí hạng nặng ra khỏi giới tuyến tại vùng chiến sự tại đông Ukraine. Tuy nhiên, Tổng thống Nga cho biết hiện Kiev vẫn không sẵn sàng đàm phán trực tiếp với phe ly khai tại miền đông.
Tổng thống Pháp Hollande và người đồng cấp Ukraine cho biết các lãnh đạo của phe ly khai tại đông Ukraine đã ký thỏa thuận ngừng bắn nhằm thay thế thỏa thuận đạt được hồi tháng 9 năm ngoái tại thủ đô Minsk của Belarus nhưng hầu như không được tuân thủ.
Một trong những điểm gây bất đồng giữa các bên hội đàm ngày 12/2 về quyền kiểm soát 400 km đường biên giới giữa Nga và khu vực Ukraine bị phe ly khai kiểm soát. Khu vực trên hoàn toàn nằm dưới sự kiểm soát của 2 bên này mà theo Kiev là tuyến đường được sử dụng để tiếp tế cho phe ly khai dù Mátxcơva vẫn phủ nhận. Bên cạnh đó, vấn đề diện tích lãnh thổ quân ly khai đang nắm giữ cũng là một điểm mà mỗi bên có lập trường khác nhau. Chính phủ Kiev muốn xác định một đường ranh giới dựa trên thỏa thuận ngừng bắn ký ngày 5/9 năm ngoái trong khi phe ly khai muốn thảo ra một thỏa thuận mới phản ánh những thắng lợi của họ khi đẩy lui quân chính phủ và lính tình nguyện Ukraine trong vài tuần gần đây.
2. Báo điện tử Dân trí có bài: Thủ tướng: Nghiêm cấm đổi tiền lẻ “ăn” chênh lệch. Bài báo phản ánh: Công điện của Thủ tướng nêu rõ, các cơ quan nhà nước trong dịp Tết Nguyên đán Ất Mùi 2015 phải hạn chế tối đa sử dụng ngân sách nhà nước để tổ chức lễ hội, ngày hội; quản lý việc đặt tiền lễ, tiền giọt dầu bảo đảm văn minh, tiết kiệm, hợp lý.
Thủ tướng Chính phủ vừa có công điện yêu cầu các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương tăng cường công tác quản lý và tổ chức lễ hội.
Nội dung Công điện cũng yêu cầu phải giảm tần suất tổ chức lễ hội, ngày hội, nhất là những lễ hội có quy mô lớn. Cơ quan, đơn vị chủ trì tổ chức lễ hội, ngày hội phải chịu trách nhiệm về kế hoạch, chương trình, nội dung, quy mô, tần suất, thời gian tổ chức; bảo đảm việc tổ chức lễ hội, ngày hội tiết kiệm, hiệu quả, tránh phô trương, lãng phí; phù hợp với truyền thống văn hóa của dân tộc, phong tục, tập quán của từng địa phương.
Tại Công điện, Thủ tướng nêu rõ, phải hạn chế tối đa sử dụng ngân sách nhà nước để tổ chức lễ hội, ngày hội. Không truyền hình trực tiếp trên sóng truyền hình quốc gia khi chưa được cơ quan có thẩm quyền phê duyệt; không lạm dụng truyền hình trực tiếp để huy động tài trợ cho việc tổ chức lễ hội, ngày hội.
3. Báo Vnexpress có bài: GDP Việt Nam đứng thứ 22 thế giới vào năm 2050. Bài báo phản ánh: Theo báo cáo do hãng kiểm toán PwC vừa công bố, GDP Việt Nam năm 2014 xếp hạng thứ 32 thế giới, đạt con số 509 tỷ USD nếu tính theo sức mua tương đương (PPP). Dự báo của công ty này cho rằng Việt Nam sẽ lên hạng 28 vào năm 2030 và 22 vào năm 2050.
Một trong những nguyên nhân khiến Việt Nam có cơ hội leo lên thứ hạng cao về GDP tính theo PPP là tăng trưởng hằng năm ở mức nổi bật. Cùng với Nigeria, Việt Nam là một trong hai nước có tăng trưởng GDP bình quân cao nhất trong giai đoạn từ nay đến 2050, ở mức 5,3%. Tuy nhiên, điều này vẫn chỉ là tiềm năng và để biến thành hiện thực, Việt Nam cần những chính sách kinh tế vĩ mô mạnh mẽ hơn nữa, PwC nhận xét.
4. Báo điện tử vietnam.net có bài phản ánh:
- Xử lý vụ Báo Người cao tuổi: Thanh tra đột xuất thì không cần báo trước.
Theo Luật sư Hà Huy Phong, Bộ TT&TT đã rất quyết liệt, nhưng cần phải làm mạnh hơn nữa trong việc xử lý các cơ quan báo chí vi phạm.
- Năm 2015: Lương tăng 250 – 400 ngàn đồng.
Theo Nghị định 103/2014/NĐ-CP của Chính phủ kể từ tháng 1/1/2015, sẽ tiến hành tăng lương cho người lao động.
- Hà Nội thông xe tuyến đường đắt kỷ lục.
Sau 20 năm "bị treo", dự án đường Trần Phú kéo dài (Ba Đình) cuối cùng cũng hoàn thành với tổng kinh phí 350 tỷ đồng cho 450 mét đường.
- Phạt báo Gia đình Việt Nam 170 triệu đồng.
Cục Báo chí (Bộ Thông tin & Truyền thông) vừa ký quyết định xử phạt hành chính đối với báo Gia đình Việt Nam, theo đó, ngoài số tiền phạt nói trên, Gia đình Việt Nam còn bị tịch thu tên miền www.giadinhonline.vn.
- Tàu cá từ Hoàng Sa rộn ràng cập cảng Lý Sơn.
Những ngày cuối năm âm lịch này, hàng chục tàu cá đánh bắt xa bờ tại ngư trường Hoàng Sa – Trường Sa của ngư dân Lý Sơn hối hả cập đảo, trên khoang tàu nào cũng chở nặng tôm cá.
5. Báo Vietnam.net có bài: Phạt báo Gia đình Việt Nam 170 triệu đồng. Bài báo phản ánh: Cục Báo chí (Bộ Thông tin & Truyền thông) vừa ký quyết định xử phạt hành chính đối với báo Gia đình Việt Nam, theo đó, ngoài số tiền phạt nói trên, Gia đình Việt Nam còn bị tịch thu tên miền www.giadinhonline.vn.
Cụ thể, theo Quyết định này, Báo Gia đình Việt Nam có giấy phép hoạt động báo chí số 384/GP-BTTTT do Bộ TT&TT cấp ngày 18/9/2013, cho phép báo hoạt động với tên miền là www.giadinh.vn và www.giadinhxahoi.vn.
Tuy nhiên, báo điện tử Gia đình Việt Nam đã hoạt động tại địa chỉ tên miền www.giadinhonline.vn mà không xin phép cơ quan quản lý nhà nước về báo chí, vi phạm quy định tại Điều 5 Nghị định 159 về xử phạt vi phạm hành chính trong hoạt động báo chí, xuất bản.
Do đó, Cục Báo chí quyết định xử phạt báo 170 triệu đồng và tịch thu tên miền vi phạm.
Quyết định xử phạt có hiệu lực kể từ ngày 4/2/2015.