Thông tư này áp dụng đối với các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ và các cơ quan, tổ chức sự nghiệp trực thuộc; UBND tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và các cơ quan chuyên môn trực thuộc; UBND các quận, huyện, thị xã, thành phố thuộc tỉnh có trang thông tin điện tử (gọi là cơ quan nhà nước). Việc cung cấp thông tin thuộc danh mục bí mật nhà nước trên trang thông tin điện tử phải tuân thủ pháp luật về bảo vệ bí mật nhà nước.
Thông tư quy định rõ các thông tin cung cấp trên trang thông tin điện tử bao gồm:
- Thông tin chủ yếu có các nội dung tối thiểu sau: Thông tin giới thiệu về tổ chức, chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan đó và của từng đơn vị trực thuộc; Hệ thống văn bản quy phạm pháp luật chuyên ngành và văn bản quản lý hành chính liên quan; Thông tin về thủ tục hành chính; Thông tin tuyên truyền, phổ biến, hướng dẫn thực hiện pháp luật, chế độ, chính sách, chiến lược, quy hoạch chuyên ngành; Danh mục địa chỉ thư điện tử chính thức của từng đơn vị trực thuộc và cán bộ, công chức có thẩm quyền; Thông tin về dự án, hạng mục đầu tư, đấu thầu, mua sắm công; Mục lấy ý kiến góp ý của tổ chức, cá nhân; Ngoài ra, các cơ quan nhà nước trong phạm vi thẩm quyền chủ động đăng tải các thông tin chỉ đạo, điều hành.
- Thông tin phục vụ tìm kiếm và tra cứu: Đối với trang thông tin phải có các thông tin tối thiểu như tiêu đề trang, các từ khoá và các mô tả để phục vụ công tác tìm kiếm. Đối với mỗi tin bài phải có tối thiểu thông tin về quyền tác giả, nguồn thông tin, thời gian cập nhật.
- Thông tin tiếng nước ngoài: Đối với trang thông tin điện tử của các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, UBND tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương một số các thông tin giới thiệu về tổ chức, chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan đó và của từng đơn vị trực thuộc và Thông tin về thủ tục hành chính ( đối với các dịch vụ công trực tuyến mà người nước ngoài có thể sử dụng) phải được cung cấp bổ sung bằng tiếng Anh để tham khảo.
Các cơ quan nhà nước chủ động cung cấp Danh mục địa chỉ thư điện tử chính thức của từng đơn vị trực thuộc và cán bộ, công chức có thẩm quyền, thông tin giới thiệu về lịch sử, địa lý, văn hoá, con người, tiềm năng kinh tế, du lịch… bằng tiếng Anh và các ngôn ngữ khác.
Thông tư cũng quy định rõ việc cập nhật thông tin mới ít nhất 01 lần mỗi ngày trong các ngày làm việc, khuyến khích cập nhạt thông tin đều đặn trong các ngày nghỉ. Đối với các thông tin chủ yếu và thông tin tiếng nước ngoài, phải được thường xuyên rà soát, cập nhật kịp thời khi có phát sinh hoặc thay đổi. Thời gian cung cấp thông tin đối với các văn bản quy phạm pháp luật của cơ quan là chậm nhất 02 ngày làm việc kể từ ngày ký ban hành. Đối với tin tức, sự kiện thì cung cấp kịp thời ngay khi diễn ra hoạt động, sự kiện.
Đối với việc xử lý thông tin phản hồi, cơ quan nhà nước cử đơn vị đầu mối tiếp nhận ý kiến, thông tin phản hồi và chuyển thông tin tới các đơn vị được phân công phụ trách trả lời; đồng thời gửi ngay thông báo đã tiếp nhận tới tổ chức, cá nhân. Chậm nhất 10 ngày làm việc kể từ khi tiếp nhận thông tin, cơ quan nhà nước có trách nhiệm trả lời kết quả hoặc thông báo quá trình xử lý thông tin tới tổ chức, cá nhân.
Thông tư này có hiệu lực thi hành từ ngày 15/9/2009.
Đức Trung