Đây là lần đầu tiên Việt Nam ký gia nhập một công ước của Hội nghị La-hay về tư pháp quốc tế. Sự kiện này sẽ đánh dấu bước mở đầu cho việc Việt Nam gia nhập các Công ước khác của Hội nghị La Hay về tư pháp quốc tế. cũng như gia nhập Hội nghị này với tư cách là một thiết chế quốc tế về hợp tác pháp luật và tư pháp.[i]
Hơn 2 năm trước đây, tại Diễn đàn pháp luật ASEAN lần thứ 4 về tương trợ tư pháp trong lĩnh vực dân sự và thương mại tổ chức tại Hà Nội (tháng 4 năm 2008), đại diện Ủy ban Thường trực Hội nghị La Hay về Tư pháp quốc tế[ii] đã tham dự và có các bài phát biểu giới thiệu rất đầy đủ, chi tiết về Hội nghị La Hay về tư pháp quốc tế cũng như các Công ước của tổ chức này[iii].
Để cung cấp đầy đủ thông tin cần thiết nhất cho việc nghiên cứu gia nhập Hội nghị La Hay và các Công ước của tổ chức này, chúng tôi xin giới thiệu toàn văn gần 500 trang bản dịch tiếng Việt các tài liệu nói trên, bao gồm Bản dịch tiếng Việt Quy chế của Hội nghị La Hay về TPQT và 05 (Năm) bài viết của các chuyên gia đến từ Ủy ban thường trực Hội nghị La Hay về Tư pháp quốc tế và một số quốc gia thành viên Hội nghị và/ hoặc Công ước La Hay về TPQT, trình bày: 1) lịch sử hình thành và phát triển của Hội nghị La Hay về TPQT, cơ cấu tổ chức, chức năng nhiệm vụ của tổ chức này; 2) tổng quan tình hình soạn thảo, đàm phán và gia nhập các Công ước La Hay; 3) trình tự, thủ tục gia nhập, những thuận lợi của một quốc gia khi là thành viên của Hội nghị La Hay và các Công ước La Hay; 4) những kết quả đã đạt được, những mặt thuận lợi, khó khăn trong quá trình soạn thảo, đàm phán và gia nhập các Công ước La Hay; 5) Kinh nghiệm thực tiễn của các quốc gia thành viên trong việc xây dựng, đàm phán và thực hiện các Công ước La Hay; 6) Nội dung cụ thể của ((i) Công ước La Hay ngày 05/10/1961 về xoá bỏ các yêu cầu về hợp pháp hóa giấy tờ tài liệu công vụ; và (ii) Công ước La Hay ngày 15/11/1965 về Tống đạt giấy tờ tư pháp và ngoài tư pháp trong lĩnh vực dân sự và thương mại) cũng như bản dịch toàn văn các Công ước này.[iv]
Ngoài những tài liệu nêu trên, chúng tôi cũng xin đăng và sẽ tiếp tục đăng tải bản dịch tiếng Việt các Công ước sau của Hội nghị La Hay về TPQT[v];
1. Công ước ngày 01/03/1954 về thủ tục tố tụng dân sự
2. Công ước ngày 15/6/1955 về luật áp dụng trong mua bán hàng hoá quốc tế
3. Công ước ngày 15/04/1958 về luật điều chỉnh chuyển giao quyền sở hữu trong mua bán hàng hoá quốc tế
4. Công ước ngày 15/04/1958 về quyền tài phán của cơ quan phân xử được lựa chọn trong mua bán hàng hoá quốc tế
5. Công ước ngày 15/6/1955 về giải quyết xung đột giữa luật theo quốc tịch và luật theo nơi cư trú
6. Công ước ngày 01/6/1956 về công nhận địa vị pháp lý của các công ty, hiệp hội và tổ chức nuớc ngoài
7. Công ước ngày 24/10/1956 về luật áp dụng đối với nghĩa vụ cấp dưỡng cho trẻ em
8. Công ước ngày 15/04/1958 về công nhận và thi hành các quyết định liên quan đến nghĩa vụ cấp dưỡng cho trẻ em
9. Công ước ngày 05/10/1961 về quyền hạn của các cơ quan nhà nước và luật áp dụng đối với việc bảo vệ trẻ em
10. Công ước ngày 05/10/1961 về xung đột pháp luật liên quan đến hình thức định đoạt tài sản bằng di chúc
11. Công ước ngày 15/11/1965 về Quyền tài phán, luật áp dụng và công nhận các quyết định về con nuôi
12. Công ước ngày 25/11/1965 về Lựa chọn toà án
13. Công ước ngày 01/02/1971 về Công nhận và thi hành bản án dân sự và thương mại của nuớc ngoài
14. Nghị định thư ngày 01/02/1971 bổ sung cho Công ước về Công nhận và thi hành bản án dân sự và thương mại của nuớc ngoài
15. Công ước ngày 01/6/1970 về Công nhận ly hôn và ly thân
16. Công ước ngày 04/05/1971 về Luật áp dụng đối với tai nạn giao thông
17. Công ước ngày 18/03/1970 về Thu thập chứng cứ ở nước ngoài trong vấn đề dân sự và thương mại
18. Công ước ngày 02/10/1973 về Quản lý quốc tế di sản của người chết
19. Công ước ngày 02/10/1973 về Luật áp dụng đối với trách nhiệm sản phẩm
20. Công ước ngày 02/10/1973 về Công nhận và thi hành các quyết định liên quan đến nghĩa vụ cấp dưỡng
21. Công ước ngày 02/10/1973 về Luật áp dụng đối với nghĩa vụ cấp dưỡng
22. Công ước ngày 14/03/1978 về Luật áp dụng đối với chế độ tài sản hôn nhân
23. Công ước ngày 14/03/1978 về Công nhận hiệu lực hôn nhân
24. Công ước ngày 14/03/1978 về Luật áp dụng đối với các tổ chức
25. Công ước ngày 25/10/1980 về Các khía cạnh dân sự của hành vi bắt cóc trẻ em
26. Công ước ngày 25/10/1980 về Tiếp cận quốc tế công lý
27. Công ước ngày 01/7/1985 về Luật áp dụng đối với hợp đồng uỷ thác và công nhận hợp đồng đó
28. Công ước ngày 22/12/1986 về Luật áp dụng đối với hợp đồng mua bán hàng hoá quốc tế
29. Công ước ngày 01/8/1989 về Luật áp dụng đối với thừa kế di sản của người chết
30. Công ước ngày 29/05/1993 về Bảo vệ trẻ em và hợp tác trong lĩnh vực con nuôi quốc tế
31. Công ước ngày 19/10/1996 về Quyền tài phán, luật áp dụng, công nhận, thi hành và hợp tác liên quan đến trách nhiệm của cha mẹ và và các biện pháp bảo vệ trẻ em
32. Công ước ngày 13/01/2000 về Bảo vệ quốc tế đối với ngưòi thành niên
33. Công ước ngày 05/7/2006 về Luật áp dụng đối với một số quyền đối với chứng khoán do bên trung giam nắm giữ
34. Công ước ngày 30/6/2005 về Thoả thuận lựa chọn toà án.
35. Công ước ngày 24 tháng 11 năm 2008 về cấp dưỡng con và cấp dưỡng gia đình.
36. Nghị định thư ngày 24 tháng 11 năm 2008 về luật áp dụng đối với cấp dưỡng con và cấp dưỡng gia đình
[i] Đây cũng là chủ trương của Nhà nước và Chính phủ ta được thể hiện tại Công văn số 3241/VPCP-QHQT ngày 20 tháng 05 năm 2008, theo đó Thủ tướng Chính phủ đã giao Bộ Tư pháp chủ trì, phối hợp với các Bộ ngành liên quan nghiên cứu, xây dựng đề án về khả năng Việt Nam gia nhập các công ước của Hội nghị La Hay về tư pháp quốc tế.
[ii] Các đại diện của Hội nghị La Hay về TPQT là Ông Christophe André Bernasconi, Bí thư thứ nhất, Ủy ban thường trực, Hội nghị La Hay về Tư pháp quốc tế và Bà Frederike Eva Maria, Tuỳ viên cho Tổng thư ký, Hội nghị La Hay về Tư pháp quốc tế.
[iv] Ngoài bản dịch các bài viết của chuyên gia Hội nghị La Hay về tư pháp quốc tế, đề nghị tham khảo bản dịch tiếng Việt các bài viết của chuyên gia tư pháp quốc tế đến từ các quốc gia Australia, Trung quốc (Trung quốc lục địa, Hồng Kông và Ma cao) cũng như các bài nghiên cứu của cá nhân tác giả Đặng Hoàng Oanh, Vụ HTQT, Bộ Tư pháp (tài liệu đăng tải trên trang Công thông tin điện tử của Bộ Tư pháp và một số Trang web, Tạp chí khác, từ tháng 4.2008 đến nay. Bên cạnh đó, đề nghị xem thêm các Báo cáo của Đặng Hoàng Oanh với tư cách là đại diện duy nhất của Việt Nam được cử tham dự các phiên họp của Hội nghị La Hay về TPQT nhằm soạn thảo, đàm phán một số công cụ pháp lý quốc tế của tổ chức này (Báo cáo tháng 5/2007 và tháng 11/2007). Tại các Báo cáo này, chuyên gia Đặng Hoàng Oanh đã lần đầu tiên đề xuất với các cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam nghiên cứu, xem xét, quyết định chủ trương Việt Nam gia nhập Hội nghị La Hay về TPQT và các Công ước trong khuôn khổ thiết chế hợp tác pháp luật này. Các đề xuất này cũng đã được Lãnh đạo Bộ Tư pháp xem xét, quyết định đưa ra thảo luận tại Diễn đàn pháp luật ASEAN lần thứ Tư (5.2008) và sau đó đưa vào danh mục các kiến nghị Thủ tướng Chính phủ tại Báo cáo kết quả Diễn đàn pháp luật ASEAN. Toàn bộ các kiến nghị của Bộ Tư pháp tại Báo cáo nêu trên đã được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt tại Công văn số 3241/VPCP-QHQT ngày 20 tháng 05 năm 2008. (các văn bản này đều có trong tài liệu đính kèm bài viết này)
[v] Các Công ước do Hội nghị La Hay chuẩn bị từ năm 1951 hiện đã được in ấn, đăng tải trong Bộ sưu tập Công ước do Cơ quan thường trực xuất bản định kỳ (bản mới nhất: Bộ sưu tập Công ước - 1951-2003). Các tài liệu đầu tiên, các dự thảo Công ước đầu tiên và các biên bản thảo luận, cũng như các Báo cáo giải thích về nội dung đã được thông qua có trong tài liệu về Thủ tục được biên tập sau mỗi Phiên họp. Sổ tay thực hành về Công ước về Tống đạt giấy tờ và Công ước về Thu thập chứng cứ đã được xuất bản vào năm 1983 và 1985 và được bổ sung hoặc chỉnh lý thường xuyên.
Ngoài ra, một danh sách được cập nhật các ấn phẩm về Hội nghị La Hay và các Công ước của Hội nghị cũng như tuyển tập các cuốn sách và bài viết về mối quan hệ giữa các Công ước La hay và các điều ước khu vực và quốc tế khác cũng đã được hoàn thành và cho sử dụng.
Đặng Hoàng Oanh, Vụ Hợp tác quốc tế - Bộ Tư pháp
Bài có liên quan:
-
Thực trạng và nhu cầu ký kết, gia nhập các điều ước quốc tế về tương trợ tư pháp của Việt Nam
-
Tăng cường tương trợ tư pháp giữa các nước ASEAN: nâng tầm hợp tác khu vực với vai trò quan trọng của Việt Nam trong đề xuất Sáng kiến và điều phối triển khai
-
Kết thúc tốt đẹp Hội nghị lần thứ 13 quan chức pháp luật cao cấp các nước ASEAN
-
Kết thúc tốt đẹp đàm phán sửa đổi Hiệp định tương trợ TP và pháp lý về các vấn đề dân sự và hình sự giữa nước CHXHCN Việt Nam và nước CHXHCN Tiệp Khắc ký ngày 12/10/1982, đã được CH Séc và CH Xlô-va-kia kế thừa.
-
Đàm phán, ký kết Hiệp định tương trợ tư pháp trong lĩnh vực dân sự và thương mại: Nhu cầu nội tại thiết thực, đồng thời là trách nhiệm, nghĩa vụ hợp tác giữa Việt Nam và An-giê-ri nhằm thúc đẩy mạnh mẽ sự phát triển kinh tế - xã hội ở mỗi nước
-
Kết thúc tốt đẹp đàm phán Hiệp định tương trợ tư pháp về dân sự và thương mại giữa CHXHCN Việt Nam và CHDCND An-giê-ri và Bản Ghi nhớ về hợp tác pháp luật giữa Bộ Tư pháp hai nước
-
Đàm phán, ký kết Hiệp định tương trợ tư pháp trong lĩnh vực dân sự và thương mại: Nhu cầu nội tại thiết thực, đồng thời là trách nhiệm, nghĩa vụ hợp tác giữa Việt Nam và An-giê-ri nhằm thúc đẩy mạnh mẽ sự phát triển kinh tế - xã hội ở mỗi nước
-
Việt Nam – An-giê-ri tăng cường hợp tác pháp luật và tư pháp
-
Thứ trưởng Thường trực Hoàng Thế Liên tiếp Đoàn đàm phán Hiệp định Tương trợ tư pháp về dân sự và thương mại giữa CHXHCN Việt Nam và Đại Hàn Dân Quốc (Hàn Quốc)
-
Đàm phán để đi tới ký kết Hiệp định tương trợ tư pháp về dân sự và thương mại giữa CHXHCN Việt Nam và Đại Hàn Dân Quốc (Hàn Quốc)
-
Thứ trưởng Thường trực Hoàng Thế Liên tiếp Đoàn chuyên gia của Bộ Tư pháp Anh đàm phán Hiệp định Tương trợ tư pháp về dân sự và thương mại với Việt Nam
-
Hiệp định tương trợ tư pháp Việt Nam - Hong Kong sẽ sớm được xúc tiến
-
Triển khai rà soát, sửa đổi Hiệp định Tương trợ tư pháp và pháp lý về các vấn đề dân sự và hình sự giữa nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Cộng hoà Séc
-
Thứ trưởng Thường trực Bộ Tư pháp Hoàng Thế Liên tiếp Ngài Chhuon Chantha, Phó Tổng Chưởng lý Tòa án tối cao Vương quốc Căm-pu-chia
-
Bộ trưởng Tư pháp các nước ASEAN cam kết tăng cường hợp tác pháp luật và tư pháp
-
ASLOM 12 xem xét và thông qua một phần Sáng kiến mới về tự do hoá thương mại dịch vụ pháp lý giữa các nước thành viên Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á
-
Hội nghị quan chức pháp luật cao cấp các nước ASEAN 12 thông qua kiến nghị của Nhóm Công tác ASEAN về hài hoà hoá pháp luật thương mại
-
Bộ trưởng Bộ Tư pháp Hà Hùng Cường khai mạc Diễn đàn pháp luật ASEAN lần thứ 4: Tăng cường hơn nữa tương trợ tư pháp giữa các nước ASEAN trong lĩnh vực dân sự và thương mại
-
Các Công ước của Hội nghị La Hay về tư pháp quốc tế
-
Tổng quan về Hội nghị La Hay về Tư pháp quốc tế
-
Diễn đàn pháp luật ASEAN lần thứ 4 về tương trợ tư pháp trong lĩnh vực dân sự và thương mại